إعراب القرآن الكريم ... 2. سورة الْبَقَرَة 37-38



إعراب القرآن الكريم



Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:37:1)
fatalaqqā
Then received
REM – prefixed resumption particle
V – 3rd person masculine singular (form V) perfect verb
الفاء استئنافية
فعل ماض
(2:37:2)
ādamu
Adam
PN – nominative masculine proper noun → Adam
اسم علم مرفوع
(2:37:3)
min
from
P – preposition
حرف جر
(2:37:4)
rabbihi
his Lord
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(2:37:5)
kalimātin
words,
N – accusative feminine plural indefinite noun
اسم منصوب
(2:37:6)
fatāba
So (his Lord) turned
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الفاء عاطفة
فعل ماض
(2:37:7)
ʿalayhi
towards him.
P – preposition
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
(2:37:8)
innahu
Indeed He!
ACC – accusative particle
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
حرف نصب والهاء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(2:37:9)
huwa
He
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
ضمير منفصل
(2:37:10)
l-tawābu
(is) the Oft-returning (to mercy),
N – nominative masculine singular active participle
اسم مرفوع
(2:37:11)
l-raḥīmu
the Most Merciful.
ADJ – nominative masculine singular adjective
صفة مرفوعة
(2:38:1)
qul'nā
We said,
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:38:2)
ih'biṭū
"Go down
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:38:3)
min'hā
from it
P – preposition
PRON – 3rd person feminine singular object pronoun
جار ومجرور
(2:38:4)
jamīʿan
all (of you),
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(2:38:5)
fa-immā
and when,
REM – prefixed resumption particle
COND – conditional particle
الفاء استئنافية
حرف شرط
(2:38:6)
yatiyannakum
comes to you
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
EMPH – emphatic suffix nūn
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
فعل مضارع والنون للتوكيد والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(2:38:7)
minnī
from Me
P – preposition
PRON – 1st person singular object pronoun
جار ومجرور
(2:38:8)
hudan
Guidance,
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(2:38:9)
faman
then whoever
RSLT – prefixed result particle
COND – conditional noun
الفاء واقعة في جواب الشرط
اسم شرط
(2:38:10)
tabiʿa
follows
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(2:38:11)
hudāya
My Guidance,
N – nominative masculine noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
اسم مرفوع والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(2:38:12)
falā
[then] no
RSLT – prefixed result particle
NEG – negative particle
الفاء واقعة في جواب الشرط
نافية بمنزلة «ليس»
(2:38:13)
khawfun
fear
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(2:38:14)
ʿalayhim
(will be) on them
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(2:38:15)
walā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
نافية بمنزلة «ليس»
(2:38:16)
hum
they
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
ضمير منفصل
(2:38:17)
yaḥzanūna
will grieve.
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل